4.6 stars - 70 reviews5

Jessas



Ausruf der Verwunderung: Jesus


Erstellt von: tvinz
Erstellt am: 27.06.2006
Bekanntheit: 82%  
Bewertungen: 67 2

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Jessas

Kommentare (7)


auch Jessasmaria - Jesus und Maria
tvinz 27.06.2006


oder Jessas Maria
doc 27.06.2006


3. Steigerungsstufe:
Jessasmarandjosef!
yad-yag 30.08.2006


4. Steigerungsstufe: *Jessasmarandjosefna*
System1 30.08.2006


ich kann Sigurd nur beipflichten...
dingle 24.06.2016


BaYerisch:
[https://www.youtube.com/watch?v=ZmpaIK7md84%23t=Video::::]

r>

Koschutnig 24.06.2016


Gerne auch "Jessas na!"/"Jössas na!" In jedem Falle findet der Gebrauch im Zusammenhang mit Überraschung statt. Etwa bei der Überbringung schlechter Nachrichten: "Host scho g'hert? Der Sowieso ist gschtuam!" "Jössas na! Des tuat ma owa laad!"
HerrPausW 27.06.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.